Překlad "který by nám" v Bulharština


Jak používat "který by nám" ve větách:

Našel jsem člověka, který by nám mohl říct, o co tu jde.
Намерих човек, който може да ни каже какво става.
V laboratoři mám software, který by nám s tím mohl pomoci.
Май имам софтуер в лабораторията, който може да ни помогне.
Paní Lucknerová, vy jste jediný člověk, který by nám mohl něco říct.
Г-жо Люкнер, вие сте единствената, която може да ни каже.
Vzpomínáte si na nějaký detail, ať už sebemenší, který by nám nějak pomohl a doložil vaši verzi událostí?
Има ли нещо някой детайл, дори малък, който можеш да си спомниш би ни помогнал да докажем твоята версия за станалото?
Myslím si, že jediný, který by nám mohl informace poskytnout, je Jeremiáš Smith.
И мисля, че единствения, който би могъл да ни каже и да ни даде тази информация е Джеремая Смит.
Teď zajdu za jedním soukromým počítačovým pirátem,... který by nám mohl obstarat definitivní důkaz.
Ще проверя един частен източник, който работи по няколко нишки, които могат да доведат до доказателства.
Stačí jeden, který by nám dobil loď.
Виж кое може да зареди кораба.
Škoda, že nemáme smysl který by nám pomohl se tomu vyhnout.
Жалко, че нямаме чувството как да я избегнем.
Musí tu být panel, který by nám dovolil zjistit záznamy posledních akcí.
Трябва да има терминал, който да ни даде достъп до архивните планове.
Bille, nechala po sobě nějaký fyzický důkaz, který by nám mohl pomoci?
Бил, тя остави ли някакви следи, които да ни помогнат?
Jste nepřátelští, je čas, abychom si zavolali právníka, který by nám radil.
Предвид вашата враждебност, време е да наемем адвокат да ни съветва.
Jestli v nich někde je nějaký precedens, který by nám pomohl odložit Lincolnovu popravu, tak ho najdeme.
Ако има някъде прецедент, който да ни помогне да отложим екзекуцията, ще го намерим.
Nenajdeme žádného šlechtice, který by nám pomohl, oni nepotřebují peníze.
Не мисля, че такъв ще ни помогне. Те нямат особена нужда от пари...
Jsou nějaký další průduchy, který by nám pomohly se tam dostat?
Има ли друг начин да мина през стената? Не, навсякъде е с решетки.
Pořád přemýšlím, že tady dole musí být nějaký důkaz, který by nám řekl, co se opravdu stalo.
Още мисля, че тук трябва да има доказателство, което да изясни нещата.
Doufali jsme, že máte nějaký klíč, který by nám pomohl s naší nemocí.
Надявахме се, че имате някаква тайна, която може да ни помогне с болестта.
Tady je můj seznam návrhů na získání peněz, který by nám mohly zajistit popularitu.
Ето моя списък с идеи, за някои неща... как да станем по-популярни.
FBI prohledává oblast, ale po ní ani stopa nebo nějaký důkaz, který by nám řekl, kde je.
В района няма и следа от нея или доказателство коя е целта.
Ale... nějaký důkaz by mohl být viditelný na růstu stromu, který by nám mohl říct, zda byla tady pohřbena.
Но... може да има следи в дървесните пръстени, които може да ни кажат, кога е заровена тук.
Ireno, pokud je něco pohřbeno hluboko v Leenině podvědomí, pokud MacPherson zanechal pozůstatek, který by nám pomohl porozumět, čemu čelíme, tak to musíme vykopat.
Айрийн, ако нещо е скрито в подсъзнанието на Лийна, ако има екот от Макферсън, това ще ни помогне да разберем и ще трябва да го извадим.
Je to pro nás dokonalá příležitost, jak získat přístup, který by nám jinak nebyl umožněn.
Това е идеалната възможност да получим достъп, който ни беше отказан.
Hele, já mám kamaráda, který by nám mohl pomoct s vydáním.
И, знаеш ли, имам приятел който може би ще помогне това да се издаде.
Mluvil s dračím duchem, který by nám prý mohl pomoct.
Говорил е с Дух на Дракон, който мисли, че може да ни помогне.
Uh, Mami, my už vlastně musíme jít Protože dneska večer máme schůzku smanažerem, Který by nám mohl opravdu pomoci.
Мамо, ние всъщност трябва да тръгваме... защото имаме среща с този мениджър, това би било много полезно.
Naštěstí mám dešifrovací program, který by nám měl odemknout zakódovaná data během pár minut.
За щастие, имам дешифрираща програма, която трябва да разчете кодираната информация за минути.
Kéž by tu byl moderní stroj, který by nám na tuhle otázku mohl odpovědět.
Има модерни машини, които знаят отговора.
Vězeň, který by nám mohl pomoct obrátit průběh války proti zlobrům.
Затворник, с който ще победим. Внимавай!
Jestli má opium pořád rád, existuje člověk, který by nám mohl pomoct.
Ако още си пада по опиума, има мъж, който ще помогне.
Promiň, vlastně našel jsem způsob, který by nám pomohl oběma a ušetřil nás trapasu.
Слушай, хрумна ми нещо, което ще помогне и на двама ни. Ще ни спести неудобството.
Bylo by hezké zase spolupracovat bez Toma, který by nám stál v cestě.
Би било добре, ако заработим пак заедно, без стария Том помежду ни.
Jsem na cestě za člověkem, který by nám mohl pomoct.
Отивам да видя човекът за кучето.
Požádal jsem tě, abys vymyslel plán, který by nám zajistil podporu námořnictva.
Помолих ви да изработи план че ще осигури подкрепа на Военноморските сили в усилията ни.
Říkala jsem, že jsme se modlili za zázrak, který by nám zachránil farmu a... teď víme, že vy jste skutečný zázrak.
Казах ти, молехме се за чудо да спаси нашата ферма... сега знаем... вие всички бяхте нашето чудо.
Neexistuje nějaký způsob, který by nám to pomohl vyřešit?
Не можем ли просто да направим нещо, за да изчезна всичко това?
A možná mám kontakt, který by nám mohl oběma pomoct.
И имам контакти, които могат да помогнат и на двама ни.
Nemůžeš přilákat pořádného manžela který by nám mohl pomoci obnovit čest našeho jména.
Просто не можеш да привлечеш такъв съпруг, който да ни помогне да възстановим семейното си име.
Takže tohle je záznam z Jitters, který by nám měl pomoct identifikovat našeho nového metačlověka.
Ах, здравей ви. - Хей. Аз ли съм в друг отвличане?
Mohli bychom vybudovat systém, který by nám pomohl těžbu zastavit, s použitím toho, co už tam je.
Можехме да построим система, която позволява да спрем това използвайки, това което вече е там.
s vývojem tohoto šestého smyslu, který by nám umožnil hladký přístup ke všem těmto relevantním informacím o věcech, na které můžeme narazit.
с развитието на това шесто чувство, което ще ни даде незабележим достъп до цялата тази значима информация, относно нещата, на които може да се натъкнем.
1.1612780094147s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?